Narayanas gartneri består af et par væksthuse og en grøntsagsmark med 50 bede med 1-3 rækker i hver, og passes af beboerne på hobbybasis, især i weekenderne.
Narayanas gartneri består av et par drivhus og en grønnsaksmark med 50 bed med 1-3 rekker i hver, og passes af beboerne på hobbybasis, især i weekendene.
Narayanas Gärtnerei besteht aus einigen Gewächshäusern und einem Gemüseacker mit 50 Beeten à 1-3 Reihen, und wird auf Hobbybasis am Abend und an den Wochenenden von den Bewohnern versorgt.
Narayana’s horitculture consists of some greenhouses and a vegetable field with 50 beds, each with 1-3 rows. It is maintained by the inmates on a hobby basis, mainly during the weekends.
I sommerperioden høstes dagligt friske økologiske grøntsager til trykkeriets køkken.
I sommerperioden høstes daglig friske økologiske grønnsager til trykkeriets kjøkken.
In Der Sommerperiode kann täglich frisches Gemüse für die Küche der Druckerei geerntet werden.
During the summer period fresh ecological vegetables are harvested daily for the kitchen.
En lille frugtplantage tæt ved gæstehuset på Horskærvej supplerer med æbler og bær.
En liten fruktplantasje i nærhetenav gjestehuset på Horskærvej supplerer med epler og bær.
Eine kleine Obstplantage bei Horskærvej 1, gegenüber des Gästehauses, sorgt für Frucht und Beeren.
A small fruit plantation near the guest house on Horskærvej is supplying apples and berries.
De mange smukke roser skal også plejes. Her hjælpes alle ad om aftenen – en fin afslutning på dagen.
De mange flotte roser skal også pleies. Her hjelpe alle til om aftenen – en fin avslutning på dagen.
Die vielen schönen Rosen wollen auch gepflegt werden. Hier helfen alle am Abend mit – ein guter Abschluss des Tages.
The many beautiful roses also have to be cared for. In this all give a hand in the evening – a fine way to end the day.